线上物料设计公司
丰富的品牌营销设计经验
一群普普通通的人在一起做着不平凡的事
8年和衷共济,获得3580+品牌项目认可

蓝橙视觉设计在助力品牌营销线上活动设计方面有丰富的项目经验,擅长视觉传达设计、插画设计、IP形象表情包等方面设计,力求为客户提供优质服务,构建鲜明视觉识别体系,扩展品牌设计外延。
设计
观点

国际化设计是为了让设计产品能够轻松地适应不同的语言和文化环境,在全球化贸易进一步加深的今天,准备国际化多语言设计版本已经十分常见的设计需求。下面,成都线上物料设计公司蓝橙视觉就给大家聊聊如何做好国际化设计。

 

1、词汇分界

 

词汇分界是指在语言中,将单词或短语分开的规则和方式。在国际化设计中,不同语言的词汇分界方式也会对界面设计产生影响。所以需要采用不同的方式来处理文本和布局,以确保用户能够正确理解和使用产品。

 

2、字符长度

 

英文比中文、日文、韩文、泰文等亚洲语言的字符更长,所以在设计中可以先用英文来占位,英文长度平均在中文的 2.5 倍以上,可以确保文本可以适应不同语言的字符长度,避免出现文本溢出或者字体错乱等问题。


海报设计

 

3、笔画形态

 

当字体的笔画曲率变化较大时,不同字体之间的差异也会更大,因此需要选择一种具有良好可读性和可识别性的字体,并确保其能够适应不同语言的笔画形态。

 

4、阅读顺序

 

在规划信息布局的时候,需要特别考虑该国家的阅读顺序。比如,英语以及大部分拉丁语言是从左到右书写,而阿拉伯语是从右到左书写。在日语等一些东亚语言中,还存在从上到下的书写方式。在进行国际化设计时,需要仔细考虑不同语言的阅读顺序,以确保在不同的语言和文化环境中都能够提供良好的用户体验。

 

5、信息对齐

 

信息对齐同样也要遵循该国家的阅读顺序。比如在阿拉伯语设计中,模块排列的顺序应该是从右到左。这意味着页面上的第一个模块应该是在最右侧,而最后一个模块应该是在最左侧。

 

以上就是本次为大家分享的全部内容,国际化设计需要考虑不同语言之间的差异,包括字符长度、词汇分界、阅读顺序、信息对齐方式、笔画形态等方面,从而让用户能够体验到自己习惯的阅读方式。


我们的服务: 产品海报设计公司| logo设计公司| 企业标志设计公司| 3D形象设计公司| 微信小程序开发公司
积分商城定制公司| 商城定制开发公司| 青岛H5开发| 邀请函H5制作| 春节H5制作
联系我们:电话-18140119082(微信同号)